Art/ Collection/ Art Object

南宋 佚名 騎驢圖 軸
Chan master riding a mule

Artist:
Unidentified Artist Chinese, active mid-13th century
Period:
Southern Song dynasty (1127–1279)
Date:
before 1249
Culture:
China
Medium:
Hanging scroll; ink on paper
Dimensions:
Image: 25 1/4 in. × 13 in. (64.1 × 33 cm) Overall with mounting: 58 1/4 × 13 1/2 in. (148 × 34.3 cm) Overall with knobs: 58 1/4 × 15 1/4 in. (148 × 38.7 cm)
Classification:
Paintings
Credit Line:
Bequest of John M. Crawford Jr., 1988
Accession Number:
1989.363.24
Not on view
Painted in a few swift brushstrokes and deftly applied ink washes, Chan Master Riding a Mule exemplifies the freely expressive manner of Chan (Zen, in Japanese) Buddhist painting, which relies less on descriptive detail than on the capturing of spiritual concentration within the artist to achieve a vivid depiction. Inscribed by the noted Chan master Wuzhun, to whom it traditionally has been attributed, the painting is probably the work of a contemporary Chan artist following the sketchy brush style of Liang Kai (active first half of the thirteenth
century).

Wuzhun, well known for his wisdom as well as for his eccentric behavior, inscribed this painting while he was living at the Qingshansi, a Chan temple near Hangzhou, where he settled after he was rewarded by Emperor Lizong (r. 1225–1264) following an imperial audience. The rider's facial features-prominent forehead, mustache, and wispy beard-are not unlike those of Wuzhun himself, whose formal portrait, with an inscription by him dated 1238, is now in the Tofuku-ji temple in Kyoto. His laconic inscription may also be a self-deprecatory reference to himself:

As rain darkens the mountain,
One mistakes a mule for a horse.
Inscription: Other inscription

Wuzhun Shifan 無準師範 (ca. 1175–1249), 3 columns in cursive script, undated;1 illegible seal:

As the rain comes, it is dark in the mountain.
He sees a mule, and mistakes it for a horse.[1]
Written by Shifan, a monk from Mount Jing [near Hangzhou].

雨來山暗,認驢作馬。
徑山僧師範書。 [一印不辨]

Collector’s seals

Gu Luofu 顧洛阜 (John M. Crawford Jr., 1913–1988)
Gu Luofu 顧洛阜
Hanguang Ge 漢光閣
Hanguang Ge zhu Gu Luofu jiancang Zhongguo gudai shuhua zhi zhang 漢光閣主顧洛阜鋻藏中國古代書畫之章

[1] Translation from Wen C. Fong, Beyond Representation: Chinese Painting and Calligraphy 8th–14th Century. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1992, p. 350. Modified.
London. Victoria and Albert Museum. "Chinese Painting and Calligraphy from the Collection of John M. Crawford, Jr.," June 17, 1965–August 1, 1965.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "The Resonant Image: Tradition in Japanese Art (Part One)," 1997–98.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "Traditional Scholarly Values at the End of the Qing Dynasty: The Collection of Weng Tonghe (1830–1904)," June 30, 1998–January 3, 1999.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "Enlightening Pursuits," February 28, 2001–August 5, 2001.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "Secular and Sacred: Scholars, Deities, and Immortals in Chinese Art," September 10, 2005–January 8, 2006.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "Brush and Ink: The Chinese Art of Writing," September 2, 2006–January 21, 2007.

New York. The Metropolitan Museum of Art. "Masterpieces of Chinese Painting from the Metropolitan Collection I," October 31, 2015–October 11, 2016.

Related Objects

Hinagata cho (Model Book)

Date: 19th century Medium: Watercolor and ink on paper Accession: JIB136 On view in:Not on view

Hinagata chō (Model Book)

Date: 19th century Medium: Ink on paper Accession: JIB137 On view in:Not on view

Hinagata chō (Model Book)

Date: 19th century Medium: Watercolor and ink on paper Accession: JIB138 On view in:Not on view

Album of Sketches for Lacquer Decoration

Date: ca. 1850 Medium: Ink and color on paper Accession: 23.88.1 On view in:Not on view

Album of Sketches for Lacquer Decoration

Date: 1840 Medium: Ink and color on paper Accession: 23.88.3 On view in:Not on view