Art/ Collection/ Collection/ Art Object
{{img.publicCaption}}

清 錢維城 景數四氣,冬景圖 冊
Winter Landscapes and Flowers

Artist:
Qian Weicheng (Chinese, 1720–1772)
Period:
Qing dynasty (1644–1911)
Culture:
China
Medium:
Album of twelve paintings; ink and color on paper
Dimensions:
Image (each): 8 5/8 × 11 7/8 in. (21.9 × 30.2 cm)
Classification:
Paintings
Credit Line:
Purchase, The Dillon Fund Gift, 1988
Accession Number:
1988.153.1a–l
Not on view
Qian Weicheng was one of the foremost Orthodox School landscapists and flower painters of the eighteenth century. Enjoying a brilliant official career, Qian rose to the rank of vice-president of the Board of Works. At the same time, the Qianlong emperor considered him to be one of the outstanding painters of the age. In over twenty years' service at court, Qian Weicheng produced more than 275 paintings for the emperor. Even after Qian's death in 1772, the emperor continued, as on this album, to add appreciative inscriptions.

This album originally formed part of a four-volume set depicting scenery and flowers of the four seasons. Representing the varied faces of winter, the twelve paintings in the album alternate between the soft grays and muted colors of wintry landscapes and the intense colors of seasonal flowers.
Inscription: Artist's inscriptions and signatures

(1 column in clerical and standard scripts, on wooden album cover)

Scenes displaying the four seasons: winter. Servitor Qian Weicheng respectfully painted.

景敷四氣,冬。臣錢維城恭畫。

(1 column in standard script, on Leaf L)

Servitor Qian Weicheng respectfully painted

臣錢維城恭畫。

Artist's seals

Chen Cheng 臣城
Jingshi 敬事

Other inscriptions on paintings

Qing emperor Qianlong 清帝乾隆 (r. 1736-95), dated 1774:

Leaf A: 8 columns in semi-cursive script; 2 seals:

林葉冬來已漸稀,歸鴉繞樹匝三飛。
黃昏猶自蔽身宿,卻勝阿瞞無可依 。 [印]:比德、朗潤

Leaf B: 4 columns in semi-cursive script; 1 seal:

拒霜因可入初冬,嬝嬝芳姿照浦穠。
廻顧水華似相傲,耐寒還屬木芙蓉。 [印]: 几席有餘香

Leaf C: 7 columns in semi-cursive script; 2 seals:

洞口飛泉一道斜,是誰汎汎小舟拏。
藤蘿石上依然在,祇欠洲前蘆荻花。 [印]: 古香、太寳

Leaf D: 6 columns in semi-cursive script; 1 seal:

女史觀星兆自嘉,淨香競體足風華。
故應俯視黃金盞,祇號人間醒酒花。 [印]: 水月兩澂明

Leaf E: 8 columns in semi-cursive script; 1 seal:

山意惟餘枯樹攅,雲容欲雪澗收湍。
溪軒坐者宜青目,但是高人定耐寒。 [印]: 澂觀

Leaf F: 5 columns in semi-cursive script; 2 seals:

不妨葉面擎微雪,雅稱花心射曉暉。
獨恨品題遺陸羽,仍慙色相號楊妃。 [印]: 會心不遠、徳充符

Leaf G: 6 columns in semi-cursive script; 2 seals:

梵界經樓叠巘間,蒼松翠柏鎖孱顛。
雲容欲雪千巗冷,無事高僧靜掩闗。 [印]: 幾暇怡情、得佳趣

Leaf H: 4 columns in semi-cursive script; 1 seal:

蠟以黏英珊結子,有花有實冒冬榮。
惟應羅漢松高見,不屑別傳三友名。 [印]: 靜中觀造化

Leaf I: 6 columns in semi-cursive script; 1 seal:

小艇沿溪興致高,南枝春信屢相遭。
還應傲得襄陽孟,何必探尋踏雪勞。 [印]: 得佳趣

Leaf J: 6 columns in semi-cursive script; 1 seal:

赭英粉萼共爭新,不獨迎春且探春。
大矣乾元善資始,物猶如此況乎人。 [印]: 妙意寫清快

Leaf K: 10 columns in semi-cursive script; 1 seal:

一瀑高懸銀鑿落,四山攅積玉參差。
并刀剪水作花後,轉語堪詮杜老詩。 [印]: 潑墨

Leaf L: 7 columns in semi-cursive script, dated 1774; 4 seals:

朵開月月暎階脣,帶雪披風更可人。
須識此花深易理,四時一氣貫長春。
甲午新正月御題。 [印]: 乾隆鑑賞、三希堂精鑑璽、宜子孫、乾隆
Related Objects

Flowers

Artist: Qian Weicheng (Chinese, 1720–1772) Medium: Hanging scroll; ink and color on paper Accession: 52.177.15 On view in:Not on view

Ink Landscapes with Poems

Artist: Gong Xian (Chinese, 1619–1689) Date: dated 1688 Medium: Album of sixteen paintings; ink on paper Accession: 1981.4.1a–o On view in:Not on view

Landscape album

Artist: Bada Shanren (Zhu Da) (Chinese, 1626–1705) Date: dated 1699 Medium: Album of twelve leaves; ink and color on paper Accession: 1989.363.138a–l On view in:Gallery 216

Landscapes in the styles of old masters

Artist: Wang Jian (Chinese, 1609–1677 or 1688) Date: dated 1668 Medium: Album of ten paintings; ink and color on paper Accession: 1979.439a–o On view in:Gallery 216