Inscription: (On lotus throne): Devadha (r) maya/ silakutta Vija/kasya (trans: To the cause of the divine religion [i.e. the Buddhism] [by] the stone-cutter Vijaka. Inscription read by C.R.R. Chowdhury of the Asutosh Museum, Calcutta; see letter from D.P. Ghosh in F.E. Dept's files, 3/7/60).
The characters of the inscription are Proto-Bengali of the late 11th century A.D. The language is Sanskrit with only two mistakes, one in "sya" for "kena" in case ending of the donor's name; another is the use of "s" in the word "sila". The subscript of Devadha (r) maya, however, is absent. Though unusual, the expression Davadha (r) maya appears to refer to Buddhism.