楓橋夜泊 Calligraphy of a Tang-dynasty poem, "Maple Bridge Night Mooring"
Ike Taiga (Japanese, 1723–1776)
Edo period (1615–1868)
Two-panel folding screen; ink on paper
Image (each panel): 53 1/4 x 22 1/8 in. (135.3 x 56.2 cm)
Overall: 68 3/4 x 72 3/4 in. (174.6 x 184.8 cm)
Purchase, Friends of Asian Art Gifts, 2008
Not on view
During the Edo period Ike Taiga, one of Japan's most prolific literati artists, excelled in a special calligraphic style called karayō, or Chinese-style calligraphy. This screen shows Taiga's execution of a famous Chinese poem, "Maple Bridge Night Mooring," composed by Zhang Ji in the eighth century. Translated, the poem reads:
The moon sets, crows sing, and frost fills the sky. Maple trees along the river and fires in fishing boats face me, sleepless with lament. The bell of Cold Mountain Temple outside Suzhou tolls, At midnight, the sound reaches this boat.
The calligraphy is flamboyant and various: the characters are large and small, the ink wet and dry, and the lines thick and thin. The work holds a powerful spiritual tension in its fluctuating verticality.
Signature: Seal: Zenshin Sōma Hō Kyūkō (on upper right panel) Taiga's signature: Sangaku Seals: Ike Mumei in, Nigaku Dōja (on lower left panel)
Seal : 前身相馬方九皐 (on upper right panel) Taiga's signature: 三岳 Seals: 池無名印、弐岳道者 (on lower left panel)
[ James Freeman , Kyoto, until 2008; sold to MMA].
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Animals, Birds, Insects, and Marine Life in Japanese Art," June 26, 2008–November 30, 2008.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Japanese Mandalas: Emanations and Avatars," June 18, 2009–November 30, 2009.