Written by Giovanni Antonio Tagliente, Italian, Venice ca. 1465-1527 Venice, published by Giovanantonio e i fratelli da Sabbio Venice. Closing remarks (continued) with bolded and larger initital letters at start of each new section.
Artwork Details
Use your arrow keys to navigate the tabs below, and your tab key to choose an item
Title:Essempio di recammi, page 26 (recto)
Author:Giovanni Antonio Tagliente (Italian, Venice ca. 1465–1528 Venice)
Publisher:Giovanni Antonio di Nicolini da Sabio e i fratelli (Italian, active Venice, ca. 1522–1545) , Venice
Date:1530
Medium:Woodcut
Dimensions:Overall: 7 13/16 x 6 3/16 x 3/8 in. (19.8 x 15.7 x 1 cm)
Inscription: From top to bottom, and left to right: "MA per maggior vostra intelligenza, et minor fatica moderate, et valo / rose Madonne, quando vorrete fare un gran lavore, cuscito con vari / colori di sete, con argento, con oro, over tutto cuscito con seta nera, come sa- / rebbe a dire collari di huomo o di donna, camisciole, con pettorali di donna, / frisi di contorni di letti, entemelle di cuscini, frisi di alcun boccassino, et scu- / fie, over qualche altro lavoro che sia di volonta, et desiderio vostro, guarda- / rete prestamente in questo libretto, dove trovarete diverse fogie di bellissimi / disegni, et pigliarete quello, che piu a voi piacera. Et quantunque da per voi / saperestilo cuscire, nondimeno per ispedir piu presto, et per cagion de intrico / minore, faretevi disegnare il preditto lavaro da un disegnatore in tela, overo / in altro drappo di seta, et cosi disegnato, facilmente saperetelo, et potretelo /cuscire, over raccammare. Avenga pero, che gli ingegni celebri di molte mo- / deste, et venerabili Madonne, de alte virtu imitatrici, senza gli aiuti di alcun / saputo disegnatore con la punta dello ago loro saperanno trasportare, et gui / torre ogni sorte de disegno in questa opera da me disegnata. Et se alcuno tal / disegno fusse grande, lo potrete et saperete far piccolo, et si piccolo sussequen / temente grande, secondo la forma del vostro lavoro nella mente conceputo, tenendo la regola di numerar gli punti, et fila. Ultimamente in tal ammae- /stramento parmi haver narrato assai sufficientemente. (…) / D ( ?) Onvenevol cosa e prudentissimi, et humanissimi lettori, che ha- /vendo scoperto qualche lume nel saper cuscire, et havendo etia(n)-/ dio portato in luce molti notabili esempi, necessarii a l’arte del / raccammar, per commodo, et piaccer, cosi delle splendide, et gene-/rose Madonne in sublime fortunata nate, come anchora delle donne virtuose de / ogni altra conditione, io debba appresso insegnar gli huomini grandi, et pic- / coli, liquali si diletteranno de imparare a disegnare, et massimamente gli ar- / tefici di ogni essercitio, et industria, pero che tutti debbeno havere almeno / qualche parte di disegno. Et senza dubbio, chi non sa alqua(n)to disegnare, non / puo finire opera alcuna con sua debita perfettione. Et etia(n)dio le don(n)e che pre(n)- / deran(n)o diletto de imparare a disegnar, con la regola qui seguente, senza diffi-/ culta imparera(n)no, benche le predette donna potranno cuscire, et mirabilmen- /"
The Met's Libraries and Research Centers provide unparalleled resources for research and welcome an international community of students and scholars.
The Met Collection API is where all makers, creators, researchers, and dreamers can connect to the most up-to-date data and public domain images for The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.
Feedback
We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please complete and submit this form. The Museum looks forward to receiving your comments.
The Met's collection of drawings and prints—one of the most comprehensive and distinguished of its kind in the world—began with a gift of 670 works from Cornelius Vanderbilt, a Museum trustee, in 1880.