Der Tempel von Dendur ist von Sonntag, dem 26. April, bis Freitag, dem 8. Mai, geschlossen. Das Met Fifth Avenue ist am Montag, dem 4. Mai, geschlossen.

Planen Sie Ihren Besuch
Wir arbeiten daran, diese Seite so schnell wie möglich zu übersetzen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Search for Art

1-42 of 53 results for 石黒政常 Ishiguro Masatsune
Sort by:
Show only
Images
Date
For BCE dates, enter a negative number. E.g. For 2000 BCE, enter -2000.
Object type / material
Geographic location
Department
波濤に岩上鷹図大小鐔 Matching Pair of Sword Guards (<i>Daishō-tsuba</i>), 石黒政常 Ishiguro Masatsune  Japanese, Copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), gold, copper, Japanese
石黒政常 Ishiguro Masatsune
late 18th–early 19th century
波濤に岩上鷹図大小 Sword Guard (<i>Tsuba</i>), 石黒政常 Ishiguro Masatsune  Japanese, Copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), gold, copper, Japanese
石黒政常 Ishiguro Masatsune
late 18th–early 19th century
波濤に岩上鷹図大小 Sword Guard (<i>Tsuba</i>), 石黒政常 Ishiguro Masatsune  Japanese, Copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), gold, copper, Japanese
石黒政常 Ishiguro Masatsune
late 18th–early 19th century
Sword guard (<i>Tsuba</i>) With Flower Basket Motif (花籠透鐔), 石黒政明 Ishiguro Masaaki  Japanese, Iron, copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), gold, silver, copper, Japanese
石黒政明 Ishiguro Masaaki
first half 19th century
Sword Guard (Tsuba), Ishiguro Masayoshi  Japanese, Copper-gold alloy (shakudō), gold, copper-silver alloy (shibuichi), copper, Japanese
Ishiguro Masayoshi
19th century
Sword Guard (Tsuba), Ishiguro Koreyoshi  Japanese, Iron, gold, copper, silver, copper-silver alloy (shibuichi), copper-gold alloy (shakudō), Japanese
Ishiguro Koreyoshi
1840–60
Sword-Hilt Collar and Pommel (Fuchigashira), Ishiguro Koreyoshi  Japanese, Gold, copper-gold alloy (shakudō), copper-silver alloy (shibuichi), copper, Japanese
Ishiguro Koreyoshi
19th century
Ishiguro Koretsune II
19th century
Suiseki Picture Album (Suiseki gafu) 水石画譜, Satō Suiseki 佐藤水石  Japanese, Woodblock printed book; ink and color on paper, Japan
Satō Suiseki 佐藤水石
1814, sixth month; preface dated 1814, fourth month
Winter Grove (Fuyu no kodachi) Flower Container, Okuyama Hōseki 奥山峰石  Japanese, Hammered silver with inlaid copper and gold alloy (shakudō), copper and silver alloy (shibuichi), Japan
Okuyama Hōseki 奥山峰石
1997
Three Laughers of Tiger Ravine, Sekishō Shōan 石樵昌安  Japanese, Hanging scroll; ink, color, and gold on silk, Japan
Sekishō Shōan 石樵昌安
mid-16th century
Peach Blossom Spring in Wuling, Ishii Rinkyō  石井林響  Japanese, Hanging scroll; ink and color on silk, Japan
Ishii Rinkyō 石井林響
1926
虫尽金具大小拵 Blade and Mounting for a Sword (<i>Katana</i>), Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada  Japanese, Steel, wood, lacquer, copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), gold, copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), ray skin (<i>same</i>), silk, Japanese
Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada
乙柳軒政信 Otsuryūken Masanobu
blade, 17th century; mounting, early 19th century
Blade and Mounting for a Short Sword (Wakizashi), Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada  Japanese, Steel, wood, lacquer, ray skin (samé), thread, copper-gold alloy (shakudō), copper, gold, copper-silver alloy (shibuichi), iron, Japanese
Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada
乙柳軒政信 Otsuryūken Masanobu
blade, late 17th century; mounting, 19th century
Blades and Mountings for a Pair of Swords (<i>Daishō</i>), Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada  Japanese, Steel, wood, lacquer, copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), gold, copper-silver alloy (<i>shibuichi</i>), ray skin (<i>same</i>), silk, Japanese
Yokoyama Kōzukedaijō Sukesada
乙柳軒政信 Otsuryūken Masanobu
blades, 17th century; mountings, early 19th century
富嶽雲烟図小柄 Knife Handle (<i>Kozuka</i>) with Blade, 嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki  Japanese, Steel, copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), gold, Japanese
嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki
19th century
彫鐫画譜 Album of Designs for Metal Carving (<i>Chōsen Gafu</i>), 嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki  Japanese, Ink on paper, pasted into a bound volume, Japanese
嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki
mid-19th century
藻に白魚図小柄 Knife Handle (<i>Kozuka</i>), 嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki  Japanese, Copper-gold alloy (<i>shakudō</i>), silver, gold, copper, Japanese
嵐山常行画 Ranzan Tsuneyuki
19th century
Inrō with Bamboo Grove, Shiomi Masanari 塩見政誠  Japanese, Three cases; lacquered wood with gold togidashimaki-e, Japan
Shiomi Masanari 塩見政誠
18th–early 19th century
Case (Inrō) with Design of Autumn Flowers, Shiomi Masanari 塩見政誠  Japanese, Case: gold, silver, and blue lacquer on black lacquer; Fastener (ojime): pierced gold with floral design; Toggle (netsuke): crystal carved in the shape of a bucket, Japan
Shiomi Masanari 塩見政誠
early 18th century
Case (Inrō) with Design of Bean Vine and Moon, Shiomi Masanari 塩見政誠  Japanese, Case: gold on black lacquer with mother-of-pearl inlay; Fastener (ojime): gold with design of crabs, reed, and rock; Toggle (netsuke): ivory carved in the shape of a reclining bull (signed: Ran’ichi), Japan
Shiomi Masanari 塩見政誠
early 18th century
Picture Book of the Warriors' Sandals (Ehon musha waraji) 絵本武者鞋, Kitao Shigemasa 北尾重政  Japanese, Woodblock printed book; ink and color on paper, Japan
Kitao Shigemasa 北尾重政
Preface dated 1787 (Tenmei 7)
Picture Book of the Foot and Peak of the Mountain (Ehon komagatake)  絵本高麗嶽, Kitao Shigemasa 北尾重政  Japanese, Set of three woodblock printed books; ink and color on paper, Japan
Kitao Shigemasa 北尾重政
1802, first month (Kyōwa 2)
Writing box (suzuribako) with passenger boat on the Yodo River, Shiomi Masanari 塩見政誠  Japanese, Lacquered wood with gold, silver, color togidashimaki-e on silver ground, Japan
Shiomi Masanari 塩見政誠
mid-19th century
Woman with an Oil Lamp (Ranpu) 立石春美筆 「ランプ」, Tateishi Harumi (Haruyoshi) 立石春美  Japanese, Hanging scroll, ink, color, gold and gold leaf on silk, Japan
Tateishi Harumi (Haruyoshi) 立石春美
1930s
Picture Book of Brocades with Precious Threads (Ehon takara no itosuji 画本宝能縷, Katsukawa Shunshō 勝川春章 (nos. 1, 3, 6, 8, 11, 12) Japanese, Polychrome woodblock printed book; ink and color on paper, Japan
Katsukawa Shunshō 勝川春章
Kitao Shigemasa 北尾重政
1786, first month
Mirror of Yoshiwara Beauties (Seirō bijin awase sugata kagami) 青楼美人合姿鏡, Katsukawa Shunshō 勝川春章  Japanese, Woodblock printed book; ink, color, and mica on paper, Japan
Katsukawa Shunshō 勝川春章
Kitao Shigemasa 北尾重政
1776