앉아서 키타라를 연주하는 여인을 그린 벽화

ca. 50–40 BCE
On view at The Met Fifth Avenue in Gallery 164
이 프레스코 벽화는 폼페이 인근보스코레알레의 P. 파니우스 시니스터 빌라 내 주 접견실 벽을 장식한 대형 패널 시리즈 중 하나입니다. 서기 79년 베수비어 화산 분출에 의해 로마 시와 함께 이 빌라도 매몰되었습니다. 이 패널은 헬레니즘 시대 초기(기원전 4세기 말–3세기 초) 마케도니아 왕궁을 위해 제작된 궁정 회화에서 유래했으며, 필시 왕조의 결혼식을 축하하는 내용일 것입니다. 앉아서 키타라(수금)를 타는 여인은 중요한 신분임에 틀림없습니다. 그녀는 다이아뎀(장식이 있는 헤드밴드형 왕관)을 쓰고 왕좌 같은 화려한 의자에 앉아 있기 때문입니다.

Artwork Details

Object Information
  • 제목: 앉아서 키타라를 연주하는 여인을 그린 벽화
  • 시대: 공화국 시대 말기
  • 연대: 기원전 50– 40년경
  • 문화: 로마
  • 재료: 프레스코
  • 크기: 186.7 x 186.7cm
  • 크레디트 라인: 로저스 기금, 1903
  • 작품 번호: 03.14.5
  • Curatorial Department: Greek and Roman Art

Audio

다음에서만 사용 가능: English
Cover Image for 1252. Wall painting from Room H of the Villa of P. Fannius Synistor at Boscoreale

1252. Wall painting from Room H of the Villa of P. Fannius Synistor at Boscoreale

0:00
0:00

[MUSIC PLAYS]

These three large frescoes, as well as a column and two small paintings on the wall to your right, come from the main reception hall of the villa at Boscoreale. Owing to their fine craftsmanship and intriguing subject matter, they are among the most important frescoes to have survived from antiquity.

Pigments were mixed with water and brushed onto fresh, damp plaster walls. Take a minute and see how the artist used strokes of paint to give volume to these fully three-dimensional figures. This is very clear on the shield held by a woman at the far right. The technique is quite impressionistic, mixing different strokes of paint so that your eye actually blends them.

Now stand back a bit so that you can see all three frescoes. Most likely they are copies of paintings that decorated a Hellenistic palace, and that celebrated a dynastic marriage.

Farthest to your left is a seated woman playing a gilded kithara, a large stringed instrument. She must be an important person at the court for she wears a gold diadem and sits on a throne-like chair. The child leaning over her shoulder might also be a member of the ruling family.

In the central panel is the wedded couple. The ruler is shown in heroic nudity, whereas his wife is heavily draped and veiled. She appears very somber and reflective, much like brides were often represented in antiquity.

The woman holding the shield at the far right is a prophetess, predicting the birth of a male heir and future king. She gazes upward in a trance-like state. Look closely at the small figure on her shield, its thought to be a vision. Notice that he wears a white band around his head. Headbands like this were the royal insignia of Hellenistic rulers.

On the wall to your right, a photograph shows a reconstruction of the reception hall where these magnificent frescoes once stood.

Research Resources

The Met provides unparalleled resources for research and welcomes an international community of students and scholars. The Met's Open Access API is where creators and researchers can connect to the The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.

To request images under copyright and other restrictions, please use this Image Request form.

Feedback

We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please contact us using the form below. The Museum looks forward to receiving your comments.

Send feedback