Inscription: Inscribed: (Translated by Annemarie Schimmel, May 1987).
' You wrote a description of your state, and a few have passed.
Where is my close friend that I can send you a few messages?
We shall not be able to reach to that high goal
Unless your kindness puts forward a few steps (i.e. draws nearer).
Since the wine came from the vat to the bottle and the rose put on a veil (i.e. autumn has begun)
Look for an occasion to enjoy cheerful life and drink a few cups
Sugar mixed with roses is not the medicine for my heart.
Mix a few kisses with a few words of blame!'
Written in the same hand, the last four verses of a ghazal by Hafiz; rhyme with -ast.
[ Vipasha, Ltd., London, until 1986; sold to MMA]