Mandarin ducks and cotton rose hibiscus

Lü Ji Chinese

Not on view

Big, colorful, and dazzling, this painting demonstrates why Lü Ji became the most revered bird-and-flower painter at the court of the Ming emperor Hongzhi (r. 1488–1505). Hung in a palace, this work would have added a splash of pizzazz, brightening the interior space with the vitality of the natural world. Like most of Lü’s paintings, this one also has a symbolic dimension: the pair of mandarin ducks in the foreground connote a happy marriage, while the surrounding flowers form rebuses (visual puns) that underscore the message. For instance, the word for “hibiscus” (furong 芙蓉) combines with “cassia” (gui 桂) to form the rebus furong qigui 夫榮妻貴, meaning “prosperous groom, honorable bride”—the perfect painting to celebrate a wedding.

Mandarin ducks and cotton rose hibiscus, Lü Ji (Chinese, active late 15th century), Hanging scroll; ink and color on silk, China

This image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.

Open Access

As part of the Met's Open Access policy, you can freely copy, modify and distribute this image, even for commercial purposes.

API

Public domain data for this object can also be accessed using the Met's Open Access API.