丹铎神庙将于4月26日(星期日)至5月8日(星期五)关闭。大都会艺术博物馆第五大道馆将于5月4日(星期一)关闭。

规划您的参观

曼努埃尔·奥索里奥·曼里克·德·祖尼加(1784–1792年)

1787–88
On view at The Met Fifth Avenue in Gallery 641
这幅著名肖像画中的人物是阿尔塔米拉伯爵夫妇的儿子。他身着漂亮的红色衣服,正与他的宠物们玩耍,包括一只喜鹊(它的嘴里叼着戈雅的名片)、一笼子雀鸟和三只睁大眼睛的猫。在基督教艺术中,鸟类常用来象征灵魂,在巴洛克艺术中,笼中鸟象征纯真。戈雅可能打算用这幅肖像画来表现童真世界与邪恶力量只有一线之隔,或者他打算借此评论纯真童年和青年时代转瞬即逝的本质。这幅画可能是在画中的孩子于1792年夭折之后所画。

Artwork Details

Object Information
  • 标题: 曼努埃尔·奥索里奥·曼里克·德·祖尼加(1784–1792年)
  • 艺术家: 戈雅(弗朗西斯科·德·戈雅-卢西恩特斯),西班牙,1746–1828年
  • 创作日期: 可能在1792年以后
  • 材料: 布面油画
  • 尺寸: 50 x 40英寸(127 x 101.6厘米)
  • 来源信息: 朱尔斯·贝克收藏,1949年
  • 藏品编号: 49.7.41
  • Curatorial Department: European Paintings

Audio

仅适用于: English
Cover Image for 5236. Manuel Osorio Manrique de Zuñiga (1784–1792)

5236. Manuel Osorio Manrique de Zuñiga (1784–1792)

Goya, 1787-88

0:00
0:00

ANNETTE LAREAU: I'm struck that this beautiful little boy is portrayed as being very fragile. His skin is virtually white, suggesting he's not playing in the sun and getting tanned.

Hi, I'm Annette Lareau. I'm a professor at the University of Pennsylvania, and I study social class and children's daily lives.

There's tremendous attention to his clothing. The clothing is beautiful, but it’s not the sort of outfit where the boy could run around and get dirty.

NARRATOR: The formality of this boy’s clothing is typical of many eighteenth-century portraits of upper-class children. So, what makes this portrait extraordinary? For Associate Curator David Pullins, part of it is the animals that surround the boy—each telling a kind of hidden story—in symbols. On the right, for example, are pet finches in a cage.

DAVID PULLINS: Songbirds in the 18th century often are seen as a sign of the gilded cage, is usually one easy way to understand it. They're both safe, and privileged, and precious, but they also were trapped.

NARRATOR: Much more ominous are the cats on the left side.

DAVID PULLINS: And cats in the eighteenth century in painting are rarely a straightforwardly good thing. Dogs, on the whole, you can count on to be faithful, friendly, et cetera, but cats usually introduce something that's not totally domesticated. So there's this sense of threat.

NARRATOR: The cats stare at the magpie on the string…are they about to pounce?

This sense of foreboding is heightened when we learn that this little boy died at the age of eight, a few years after this was painted.

DAVID PULLINS: Goya is someone who usually embeds into his paintings a sense of unease, a sense of threat or something destabilizing, and so the fact that this child will die has kind of only brought that to our attention further. Goya builds in that sense of instability and tension from the get-go, which allows for these kind of ambivalent readings, including looking back through the lens of the knowledge that the child will die.

    Listen to more about this artwork

More Artwork

Research Resources

The Met provides unparalleled resources for research and welcomes an international community of students and scholars. The Met's Open Access API is where creators and researchers can connect to the The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.

To request images under copyright and other restrictions, please use this Image Request form.

Feedback

We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please contact us using the form below. The Museum looks forward to receiving your comments.

Send feedback