A Poem of Lament, one of the “Uzura Fragments” (Uzura-gire)
Traditionally attributed to Fujiwara Akisuke Japanese
With eye-catching variations in ink density and elongated vertical strokes that indicate a rapidly moving yet controlled brush, this transcription from the Collection of Poems Ancient and Modern (Kokin wakashū) displays the shift toward expressive and experimental calligraphy that occurred by the thirteenth century.
The poem, by the courtier-poet Ki no Mochiyuki, reads:
花よりも 人こそあたに なりにけれ
いづ[れ]をさきに こひむとかみし
Even more so than cherry blossoms,
a loved one’s life is transient.
Alas, never did I expect
to muse over which of them
I would have to mourn first.
—Trans. John T. Carpenter
This artwork is meant to be viewed from right to left. Scroll left to view more.