Храм Дендур будет закрыт с воскресенья, 26 апреля, по пятницу, 8 мая. Метрополитен-музей на Пятой авеню будет закрыт в понедельник, 4 мая.

Спланируйте свой визит

Бургиньот в античном стиле

Armorer Filippo Negroli Italian
dated 1543
On view at The Met Fifth Avenue in Gallery 374
Этот бургиньот (шлем), выдающийся образец художественной работы по металлу эпохи Возрождения, подписан Филиппо Негроли из Милана. Летописцы XVI века отзывались о его работах, украшенных рельефным орнаментом, как о «чудесных» и заслуживающих «вечного признания». Основная часть шлема выполнена из цельного стального листа, украшенного горельефом в античном стиле и патинированного под бронзу; в ее оформлении использованы мотивы античного искусства. По обеим сторонам расположены фигуры путти, обрамленные волютами в виде резного узора листьев аканта; вероятно, этот мотив был заимствован из римских настенных фресок «Золотого Дома» Нерона, обнаруженного в конце XV века и значительно повлиявшего на дизайн эпохи Возрождения.

Artwork Details

Object Information
  • Название: Бургиньот в античном стиле
  • Художник: Филиппо Негроли, Италия, около 1510–1579 гг.
  • Дата: 1543 г.
  • Материал: Сталь, золото
  • Размер: Выс. 24,1 см
  • Благодарность: Передано в дар Дж. Пирпонтом Морганом, 1917
  • Номер объекта: 17.190.1720
  • Curatorial Department: Arms and Armor

Audio

Доступно только в: English
Cover Image for 4407. Burgonet

4407. Burgonet

0:00
0:00

NARRATOR: Donald Larocca.

DONALD LAROCCA: This helmet by Fillipo Negroli, signed and dated 1543, is probably the single most artistic piece of armor in the Museum, and one of the most beautifully made examples anywhere in the world. It looks like it’s cast out of bronze and that’s intentional; it’s made to look as if it were a piece of sculpture, but it’s all made out of iron that’s been decorated also with gold, a technique known as embossing or repoussé. The designs are worked up from the inside, but the finishing work, the real detail, is done on the outside—chasing and chiseling in steel; it’s not a soft iron, it’s actually a steel; and then the coloration of it, the patination is done intentionally to give it the appearance of bronze.

NARRATOR: Stuart Pyhrr.

STUART PYHRR: The inspiration comes from Roman decoration. The comb, or the top of the helmet, worked up into an imaginative creature, a siren or mermaid whose body stretches over the top, her hands reaching forward to hold at the front to hold the legendary gorgon, Medusa, whose look would turn one to stone. Gorgons heads on shields and in front of helmets was a playful conceit of the Renaissance, with the thought that would turn one’s enemies into stone.

At the very back of the helmet, over the nape, of the neck is a grimacing satyr head, and out of his lips come two tendrils that curl around the side of the helmet. The cheekpieces, which would have covered the side of the head are now missing. At the front of the helmet is an added plate below the brow. If you bend down, you’ll see a plate over the forehead, which is difficult to read but is in fact inscribed in gold with the name of the armorer, Fillipo Negroli of Milan, and the date 1543.

More Artwork

Research Resources

The Met provides unparalleled resources for research and welcomes an international community of students and scholars. The Met's Open Access API is where creators and researchers can connect to the The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.

To request images under copyright and other restrictions, please use this Image Request form.

Feedback

We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please contact us using the form below. The Museum looks forward to receiving your comments.

Send feedback