In his greatest act of infamy, the first emperor of Qin (Qin Shihuangdi) ruthlessly burned books and buried scholars alive to eliminate opposition. When the Han dynasty was established in 206 B.C., a program to reconstruct texts began. Fu Sheng retrieved a copy of the Book of Documents that he had hidden and spent the remainder of his days lecturing on it. Here Fu Sheng is shown discoursing on the text with the official Shao Zuo, who was sent by the emperor. Fu Sheng’s daughter, Fu Nu, seated beside him, was a scholar in her own right and aided by translating their local dialect into one familiar to the scribe.
Du Jin was trained as a scholar but became a professional painter after failing the jinshi civil-service examination. He cultivated a circle of patrons and literati friends—including the artists Tang Yin and Shen Zhou—in Beijing, where he moved, as well as in Nanjing and Suzhou. Through these contacts Du Jin played a significant role in the development of a local professional painting style in Suzhou that was basically a refined version of the high academic style of the imperial court. Although this painting no longer bears a signature, it is a classic example of Du Jin’s polished academic manner.
#7500. The Scholar Fu Sheng Transmitting the Book of Documents
This artwork is meant to be viewed from right to left. Scroll left to view more.
painting
with mounting, rollers, and knobs
Detail 5 of 5
Detail 4 of 5
Detail 3 of 5
Detail 2 of 5
Detail 1 of 5
Artwork Details
Use your arrow keys to navigate the tabs below, and your tab key to choose an item
明 杜堇 伏生授經圖 軸
Title:The Scholar Fu Sheng Transmitting the Book of Documents
Artist:Du Jin (Chinese, active ca. 1465–1509)
Period:Ming dynasty (1368–1644)
Date:15th–mid-16th century
Culture:China
Medium:Hanging scroll; ink and color on silk
Dimensions:Image: 57 7/8 × 41 1/8 in. (147 × 104.5 cm) Overall with mounting: 9 ft. 10 3/4 in. × 50 1/4 in. (301.6 × 127.6 cm) Overall with knobs: 9 ft. 10 3/4 in. × 53 in. (301.6 × 134.6 cm)
Classification:Paintings
Credit Line:Gift of Douglas Dillon, 1991
Object Number:1991.117.2
Inscription: No artist’s inscription, signature or seal
Douglas Dillon American, New York (until 1991; donated to MMA)
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Imperial Painting of the Ming Dynasty: The Zhe School," March 10–May 9, 1993.
Dallas Museum of Art. "Imperial Painting of the Ming Dynasty: The Zhe School," June 6–August 1, 1993.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "The New Chinese Galleries: An Inaugural Installation," 1997.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "The World of Scholars' Rocks: Gardens, Studios, and Paintings," February 1–August 20, 2000.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "A Millennium of Chinese Painting: Masterpieces from the Permanent Collection," September 8, 2001–January 13, 2002.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "The Douglas Dillon Legacy: Chinese Painting for the Metropolitan Museum," March 12–August 8, 2004.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Anatomy of a Masterpiece: How to Read Chinese Paintings," March 1–August 10, 2008.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Arts of the Ming Dynasty: China's Age of Brilliance," January 23–September 13, 2009.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Chinese Gardens: Pavilions, Studios, Retreats," August 18, 2012–January 6, 2013.
London. Victoria and Albert Museum. "Masterpieces of Chinese Painting 700–1900," October 26, 2013–January 19, 2014.
New York. The Metropolitan Museum of Art. "Show and Tell: Stories in Chinese Painting," October 29, 2016–August 6, 2017.
Los Angeles County Museum of Art. "Where the Truth Lies: The Art of Qiu Ying," February 9, 2020–September 7, 2020.
Cahill, James. Parting at the Shore: Chinese Painting of the Early and Middle Ming Dynasty, 1368–1580. New York: Weatherhill, 1978, p. 156, pls. 10–11.
"Recent Acquisitions: A Selection 1990–1991." The Metropolitan Museum of Art Bulletin.n.s., 49, no. 2 (Fall 1991) p. 90.
Gao Juhan (James Cahill) 高居翰. Jiang'an songbie: Ming dai chuqi yu zhongqi huihua 江岸送別: 明代初期與中期繪畫 (Parting at the shore:Chinese painting of the early and middle Ming dynasty, 1368–1580. Translated by Wang Jingfei 王靜霏. Taipei: Shitou chuban gongsi, 1997, pp. 164–66, figs. 4.11–4.14.
Hearn, Maxwell K. How to Read Chinese Paintings. Exh. cat. New York: The Metropolitan Museum of Art, 2008, pp. 126–29, cat. no. 30.
He Muwen 何慕文 (Hearn, Maxwell K.). Ruhe du Zhongguo hua: Daduhui Yishu Bowuguan cang Zhongguo shuhua jingpin daolan 如何读中国画 : 大都会艺术博物馆藏中国书画精品导览 (How to read Chinese paintings) Translated by Shi Jing 石静. Beijing: Beijing daxue chubanshe, 2015, pp. 126–29, cat. no. 30.
Liu, Shi-yee. "Show and Tell: The Art of Storytelling in Chinese Painting." Orientations 47, no. 8 (November/December 2016.) pp. 100–109, fig. 9.
The Met's Libraries and Research Centers provide unparalleled resources for research and welcome an international community of students and scholars.
The Met Collection API is where all makers, creators, researchers, and dreamers can connect to the most up-to-date data and public domain images for The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.
Feedback
We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please complete and submit this form. The Museum looks forward to receiving your comments.
The Met's collection of Asian art—more than 35,000 objects, ranging in date from the third millennium B.C. to the twenty-first century—is one of the largest and most comprehensive in the world.