丹铎神庙将于4月26日(星期日)至5月8日(星期五)关闭。大都会艺术博物馆第五大道馆将于5月4日(星期一)关闭。

规划您的参观

维纳斯和丘比特

1520s
On view at The Met Fifth Avenue in Gallery 608
这幅画的作者是文艺复兴时期威尼斯画派中最与众不同的一位天才,其主题受到古典婚恋诗歌的启发,几乎可以肯定是为庆祝一场婚礼而作的。图上的维纳斯或许正是新娘的肖像。维纳斯头上的贝壳和她腿上散落的玫瑰花瓣都是这位女神的传统标志。常春藤象征夫妻间的忠诚,桃金娘花环和悬挂在上面的小火盆都是洞房内的装饰。维纳斯戴着十六世纪新娘的耳环和王冠。丘比特朝桃金娘花环中撒尿的举动是多产的吉兆,同时也将一种轻松俏皮的气氛注入这幅十分私密的画作。

Artwork Details

Object Information
  • 标题: 维纳斯和丘比特
  • 艺术家: 洛伦佐·洛托,意大利,约1480–1556年
  • 创作日期: 1520年代中期
  • 材料: 布面油画
  • 尺寸: 363⁄8 x 437⁄8 英寸(92.4 x 111.4厘米)
  • 来源信息: 购买,查尔斯·赖茨曼夫人捐赠,以纪念玛丽埃塔· 翠里,1986年
  • 藏品编号: 1986.138
  • Curatorial Department: European Paintings

Audio

仅适用于: English
Cover Image for 5079. Venus and Cupid

5079. Venus and Cupid

Lorenzo Lotto, 1520s

0:00
0:00

DR. ORNA GURALNIK: It made me laugh a lot, this painting. It's just like, wild. It's surprisingly wild, playful, kinky, delightful.

TIFFANY RACCO: The presence of Cupid and the numerous symbols scattered throughout this picture indicate really that this was probably commissioned to celebrate a marriage.

DR. ORNA GURALNIK: Wow, that's, um, an interesting painting as a gift for a marriage.

My name is Orna Guralnik. I am a clinical psychologist and a psychoanalyst, and the therapist on Showtime’s “Couples Therapy.”

TIFFANY RACCO: Hi, my name is Tiffany Racco, I’m a research associate in European paintings at The Metropolitan Museum of Art.

DR. ORNA GURALNIK: And Cupid is kind of peeing through this wreath; what is this? [laughs]

TIFFANY RACCO: To answer that it helps to know that the appearance of mischievous peeing youths was actually a tradition commonly found in Renaissance imagery. We are likely meant to think of his stream less as actual urine and more as a kind of pure water that has the power to bring about health and happiness.

I would say that even though it plays to a certain shock value, it likely wasn’t seen as bizarre per se to contemporary viewers. Gods and goddesses, who were often shown in somewhat outlandish situations that transcended the boundaries of everyday life.

NARRATOR: Around 20 years before this painting was made, the rediscovery of ancient statues, reliefs, and coins near Rome set off a renewed interest in classical art and myth.

TIFFANY RACCO: It’s actually been proposed that the face of Venus may be a portrait of the bride given how individual her features are. So, if we take this to be true, we begin to see how classical myth became a way of visualizing one’s self in the most idealized way. Gods and goddesses became vehicles for individuals to kind of create an alter ego. And for artists the rediscovery of antiquity became an opportunity to develop new subject matter based around stories of love and lust and fidelity and strength.

More Artwork

Research Resources

The Met provides unparalleled resources for research and welcomes an international community of students and scholars. The Met's Open Access API is where creators and researchers can connect to the The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.

To request images under copyright and other restrictions, please use this Image Request form.

Feedback

We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please contact us using the form below. The Museum looks forward to receiving your comments.

Send feedback