Kaemsenu was a priest associated with the cult of King Sahure, with the sun temple of King Neferirkare, and with the pyramid of King Niuserre. The wall of his chapel incorporates three offering niches: the one on the left for his wife Iretnub, in the center for himself, and on the right for Werdjedptah (probably a relative) and his wife. One of Kaemsenu's statues has been placed behind the wall where it originally sat in the small serdab (statue chamber) and is visible through a slot in the wall.
The hieroglyphs preserve an array of colors: pale yellow, red and brown from ochers, green from malachite, blue from Egyptian blue (a composite material used as a colorant), white from gypsum, and black from a form of carbon. In many cases, the pigments clearly were chosen to approximate the colors that the figures and objects forming the hieroglyphs would have had in nature. Other choices are less obvious-such as the blue consistently used to represent pots that are known to us in copper. Final outlines are either in red or black, depending apparently on which seemed to complement the colors of the sign.
This image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.
Open Access
As part of the Met's Open Access policy, you can freely copy, modify and distribute this image, even for commercial purposes.
API
Public domain data for this object can also be accessed using the Met's Open Access API.
This artwork is meant to be viewed from right to left. Scroll left to view more.
Map of Saqqara, with location of the tomb of Kaemsenu underlined (from Porter and Moss III, Pl. LII)
Sketch plan of tombs of Mereruka and Kaemsenu ca. 1922 (from Firth 1926)
Plan of the tomb of Kaemsenu, with the west wall highlighted (from Firth 1926)
View of the tomb of Kaemnesu, in situ (Firth 1926)
West wall of the tomb of Kaemsenu (26.9.1)
Section through the west wall of Kaemsenu, with serdab visible behind wall
Artwork Details
Use your arrow keys to navigate the tabs below, and your tab key to choose an item
Title:West wall of the chapel of Kaemsenu with niches for Iretnub, Kaemsenu and Werdjedptah
Period:Old Kingdom
Dynasty:Dynasty 5–6
Date:ca. 2420–2250 B.C.
Geography:From Egypt, Memphite Region, Saqqara, Teti Pyramid Cemetery, at NW corner of Teti Pyramid enclosure, Tomb of Kaemsenu, west wall of cult chapel, Firth/Egyptian Antiquities Service, 1926
Medium:Limestone, paint
Credit Line:Gift of Edward S. Harkness, 1926
Object Number:26.9.1
History
A relatively good map of 1922 by Firth shows that the mastaba of Kaemsenu stands in the necropolis at Saqqara, near the northwest corner of the pyramid enclosure of Teti, 7 m west of the southwest corner of the mastaba of Mereruka. The area of the tomb is now sanded over again.
Kaemsenu was a priest associated with the cult of King Sahure, the sun temple of King Neferirkare, and with the pyramid of King Niuserre. Cherpion concludes from her statistics that Kaemsenu’s mastaba must date to the reign of Niuserre and cannot be later. However, the location of the tomb suggests rather that Kaemsenu cannot have built his tomb before the completion of the enclosure wall of the Teti pyramid. The tomb may therefore date to the Sixth Dynasty. The tomb would show that the cult of the mentioned monuments of the Fifth Dynasty was still maintained in the Sixth Dynasty and that the priests were not necessarily buried near the place of their employment.
Description
The 25 m long brick mastaba was obviously a family tomb with five cult chapels along the east side and numerous burial shafts. Kaemsenu seems to have been the builder of the complex because his cult chapel was the largest and the only one cased with limestone. The cult chamber was actually a north-south running corridor, less than 1 m wide and ca. 3.1 m long. Behind the cult chapel was a small serdab that connected with the cult chamber by means of a narrow window slot. The decorated west wall was removed in 1926 and purchased by the Metropolitan Museum. The brick walls in front of the mastaba entrance seem to be a later addition to the stone front of the chapel.
The false door of Kaemsenu opens in the center of the wall. His wife Iretnub and their son Ptahshepses are depicted left of the opening into the serdabs. An unfinished, small false door slot is carved beneath their feet. A smaller false door of Werdjededptah and his wife Khenut is attached to the north side of the main one. Their relationship to Kaemsenu is not recorded. The wall is only decorated with inscriptions and figures of the above-mentioned deceased but does not include action scenes.
The hieroglyphs preserve an array of colors: pale yellow, red and brown from ochers, green from malachite, blue from Egyptian blue (a composite material used as a colorant), white from gypsum, and black from a form of carbon. In many cases, the pigments clearly were chosen to approximate the colors that the figures and objects forming the hieroglyphs would have had in nature. Other choices are less obvious, such as the blue consistently used to represent pots that are known to us in copper. Final outlines are either in red or black, depending apparently on which seemed to complement the colors of the sign.
The serdabs contained remains of standing wood figures. Directly behind the serdabs, the largest shaft of the mastaba (no. 242) leads after 11 m into the burial chamber, most probably that of the mastaba owner. It contained a male, slightly contracted skeleton in a rectangular, paneled wood coffin. Three jars were near the east wall.
Dieter Arnold, 2016
Top Inscription
Htp Di nswt Htp jnp.w jm.j-wt xnt.j-zH-nTr nb-tA-Dsr tp(.j)-Dw=f Htp Di nTr aA nb qrs nfr m Xr.t-nTr j.hA=f nfr m jz=f pn nb jmAx xr nTr aA (2) jAw.w nfr wr.t m jmAx.w xr nb.w Xr.t-nTr pr.t xrw n=f t' Hnq.t m wp-rnp.t DHw.t(y)t tp.j-rnp.t wAg HAb zkr wr rkH pr.t-mnw Abd-n-sAD HAb n bra nb (3) Hm-nTr raw m s.t-jb-raw wab sAH.w-raw Hm-nTr nfr-jr-kA-raw Hm-nTr mn-s.wt-n.j-wsr-raw jmAx.w xr nTr aA jm.j-r’-Snw.t (4) KA-m-sn.w
(1) An offering which the King gives (and) an offering of Anubis Imiut who presides over the divine booth, lord of the sacred land, who is upon his mound, an offering which the great god gives, lord of a beautiful burial in the necropolis, may he descend to this tomb of his, possessor of reverence before the great god (2) (being) of greatly good old age as possessor of reverence before the gods of the necropolis, an invocation offering (given) to him at the New-Year's-Day (festival), at the Thoth (festival), at the Beginning-of-the-Year (festival), at the Wag (festival), at the Great-Sokar-Festival, at the Burning (festival), at the Month-Festival-of-Sadj, at the Appearance-of-Min (festival), and every festival and every day (3) the Priest of Re at Favorite-Place-of-Re (sun temple of Neferirkare), Wab-priest of Sahure, Priest of Neferirkare, Priest of The-places-of-Neuserre-endure (pyramid complex of Neuserre), revered before the great god and Overseer of the Granary (4) Kaemsenu
Left False Door
Inscription above the seated figure: Jm.j-r’-Snw.t kA-m-sn.w, Overseer of the Granary, Kaemsenu
Below: rx-nswt kA-m-sn.w, Royal acquaintance, Kaemsenu
Inner inscriptions (left and right):
Jm.j-r’-Snw.t jr wD.t nb=f ran b jm.j-r’-Snw.t rx-nswt kA-m-sn.w
Overseer of the Granary, who does everything his lord orders, Overseer of the Granary, Kaemsenu
Jm.j-r’-baH.t n.t nswt jmAx.w xr nTr aA rx nswt kA-m-sn.w
Overseer of the all of the king’s abundance, who is revered before the great god, royal acquaintance, Kaemsenu
Outer inscription (left and right):
Htp Di nswt xp=f Hr WA.wt nfr.wt xpp.t jmAx.w Hr=sn nb jmAx xr nTr aA jm.j-r’-Snw.t kA-m-sn.w
Offering which the king gives, so that he may travel upon the good ways upon which the revered travel, possessor of reverence before the great god, Overseer of the Granary, Kaemsenu
Htp Di nswt pr.t xrw n=f t’ Hnq.t m wp-rnp.t DHw.t(y)t tp.j-rnp.t wAg HAb-zkr-wr rkH HAb nb ra nb n kA-m-sn.w
Offering which the king gives, so that an innovation offering (would be given) to him, bread and bear, at the New-Year's-Day (festival), at the Thoth (festival), at the Beginning-of-the-Year (festival), at the Wag (festival), at the Great-Sokar-Festival, at the Burning (festival), and at every festival and every day, to Kaemsenu
Left of False Door
(1) Htp Di nswt Di(.w) n=f pr.t-xr.w nb.t m pr n nswt jt m Snw.t Hbs,w mrH.t m [pr-]HD (2) (j)x.t bn.yt m pr-aq.t a.t n.t jwf r rw.t-js.t pr.t xrw nb.t DD.t n jmAx.w m pr-nswt m Aw.t D.t Hm-nTr ra [m s.t-jb-raw [Hm-nTr]-bA-nfr-jr-kA-raw wab-mn-s.wt-n.j-wsr-raw jm.j-r’-Snw.t jmAx.w [xr nTr aA KA-m-sn.w]
Offering which the king gives, so that he may be given every invocation offering from the palace, barley from the granary, cloths and ointments from the treasury, sweet things from the house of provisions, a cut of meat at the Rut-Iset and every invocation offering which is given to one revered in the palace for the span of eternity, the Priest of Re at Favorite-Place-of-Re (sun temple of Neferirkare), the Priest of the Ba-of-Neferirkare, Wab-Priest-of-the-places-of-Neuserre-endure (pyramid complex of Neuserre), revered before the great god and Overseer of the Granary (4) Kaemsenu
The three figures are identified in the inscription above them and above the smaller figure:
Hm-nTr-raw Hm-nTr Hw.t-Hr.w m s.t-jb-raw jm.j-r’-Snw.t jmAx.w xr nTr aA nb Xr.t-nTr KA-m-sn.w
Priest of Re and Priest of Hathor at Favorite-Place-of-Re (sun temple of Neferirkare), Overseer of the Granary, revered before the great god, lord of the necropolis, Kaemsenu.
His beloved wife, the royal acquaintance, priestess of Hathor, Iretnebu
zA=f PtH-Spss
His Son, Pathshepses
Right Side
Htp Di nswt Htp jnp.w xnt.j zx-nTr (2) Di dy n kA-m-sn.w dbH.t-Htp apr.t
Offering which the king gives (and) Anubis who presides upon the divine booth (so that) a gift would be given to Kaemsenu, an equipped offering meal.
[Below an offering list a large variety of offerings, including water, incense, nourishments, and ointments.]
Right False Door
Top inscription: Htp Di nswt Htp jnp.w xnt.j-zX-nTr qrs m Xr.t-nTr jAw.w nfr wr.t nb jmAx zAb-zXA.w zAb-sHD-zXA.ww zAb-jm.j-r’-zXA.w wr-Ddd-ptH
Offering which the king gives (and) an offering of Anubis who presides upon the divine booth; may (he) be buried in the necropolis in greatly good old age, possessor of reverence, the senior-scribe, the juridical inspector of scribes, the senior overseer of scribes, Werdjedptah
Inscription above two figures
jmAx.w xr nTr aA wr-Ddd-ptH (from the center left)
The senior overseer of scribes, privy to the secrets, priest of Maat, Werdjedptah
Outer Inscriptions (left and right)
zAb-sHD-jr.j-mDA.t Hr.j-sStA n Hw.t-Hr.w wr-Ddd-ptH
Juridicial inspector of bookkeepers, privy to the secrets of Hathor, Werdjedptah
jmAx.w xr nTr aA wr-Ddd-ptH
Revered before the great god, Werdjedptah
Niv Allon 2017
Purchased from the Egyptian Government, 1926.
Firth, Cecil M. 1926. Teti Pyramid Cemeteries, 1. Excavations at Saqqara, 7. Cairo, pp. 31–6, 157–66; pls. 16A, 51, 62, 63[4–5].
Quibell, James E. and A.G.K. Hayter 1927. Teti Pyramid, North Side. Cairo.
Scott, Nora E. 1945. Egyptian Statues. New York: The Metropolitan Museum of Art, fig. 4.
Smith, W. Stevenson 1946. History of Egyptian Sculpture and Painting in the Old Kingdom. Boston and Oxford, p. 205.
Hayes, William C. 1946. "Egyptian Tomb Reliefs of the Old Kingdom." In The Metropolitan Museum of Art Bulletin, vol. 4, no. 7 (March), p. 177.
Hayes, William C. 1953. Scepter of Egypt I: A Background for the Study of the Egyptian Antiquities in The Metropolitan Museum of Art: From the Earliest Times to the End of the Middle Kingdom. Cambridge, Mass.: The Metropolitan Museum of Art, pp. 103–7, fig. 60; p. 113.
Cherpion, Nadine 1989. Mastabas et Hypogées d'Ancien Empire: la Problème de la Datation. Brussels: Connaissance de l'Egypte ancienne, pp. 136–37.
Fischer, Henry G. 1995. "The Protodynastic Period and Old Kingdom in the Metropolitan Museum of Art." In Kunst des Alten Reiches: Symposium im Deutschen Archäologischen Institut Kairo am 29. und 30. Oktober 1991, p. 81, n. 4.
Piacentini, Patricia 2002. Les Scribes dans la Societe Egyptienne de l'Ancien Empire, I. Etudes et mémoires d'égyptologie, 5. Paris: Galerie Cybèle, pp. 523-524.
McFarlane, Ann 2003. Mastabas at Saqqara: Kaiemheset, Kaipunesut, Kaiemsenu, Sehetepu and others. Oxford, pp. 77-78; pls. 3b, 28c-33a, 60c, 61.
The Met's Libraries and Research Centers provide unparalleled resources for research and welcome an international community of students and scholars.
The Met Collection API is where all makers, creators, researchers, and dreamers can connect to the most up-to-date data and public domain images for The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.
Feedback
We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please complete and submit this form. The Museum looks forward to receiving your comments.
The Met's collection of ancient Egyptian art consists of approximately 26,000 objects of artistic, historical, and cultural importance, dating from the Paleolithic to the Roman period.