Weihrauchbrenner von Amir Saif al-Dunya wa'l‑Din Muhammad al‑Mawardi

dated 577 AH/1181–82 CE
On view at The Met Fifth Avenue in Gallery 453
Zoomorphe Weihrauchbrenner waren zur Zeit der Seldschuken (ca. 1040–1157) sehr beliebt. Dieses Exemplar in Form eines Löwen sticht aufgrund seines monumentalen Maßstabs, der raffinierten gravierten Ornamente und den reichhaltigen Informationen auf den kaligraphischen Bändern seines Körpers hervor. Diese enthalten sowohl den Namen des Auftraggebers als auch des Künstlers sowie das Herstellungsdatum. Der Kopf kann entfernt werden, um Kohle und Weihrauch einzufüllen und der Hals ist durchstochen, um den aromatisierten Rauch entziehen zu lassen. Die enorme Größe des Weihrauchbrenners lässt vermuten, dass er für den Palast gefertigt wurde.

Artwork Details

Object Information
  • Titel: Weihrauchbrenner von Amir Saif al-Dunya wa'l‑Din Muhammad al‑Mawardi
  • Künstler: Ja'far ibn Muhammad ibn 'Ali, aktiv im späten 12. Jhd.
  • Datum: 57 A.H.7/1181–82 n. Chr.
  • Geografie: Iran
  • Medium: Bronze; gegossen, graviert, ziseliert, durchstochen
  • Dimensionen: 85,1 x 82,6 x 22,9 cm
  • Anerkennung: Rogers Fund, 1951
  • Akzession Nr.: 51.56
  • Curatorial Department: Islamic Art

Audio

Nur verfügbar in: English
Cover Image for 904. Kids: Incense Burner of Amir Saif al-Dunya wa'l-Din ibn Muhammad al-Mawardi

904. Kids: Incense Burner of Amir Saif al-Dunya wa'l-Din ibn Muhammad al-Mawardi

0:00
0:00

NAVINA HAIDAR: This animal may not look particularly fierce, but he's a lion. He’s more a guardian than a hunter. He’s made out of metal. His head comes off, so that a sweet-smelling material, called incense, could be put inside his body, with burning charcoal. Look at the surface of the body and his neck: they’re covered with tiny holes. When the incense inside was burned, its nice smell and smoke floated out through these holes. Picture the smoke coming out of the eyes and the mouth. Now look at the band around the lion's neck. The larger forms you see there are all Arabic words. You can see more writing on other parts of the lion. The words tell us the name of the very important person this special incense burner was made for. His name was Amir Saif al-Din Muhammad al-Mawardi. The words also tell us the date it was made – and – the name of the artist! Including the artist’s name in such a bold way shows that at the time, artists were important people to be honored and remembered. Now, about one thousand years later, we do remember his name: it’s is Ja`far ibn Muhammad ibn `Ali.

More Artwork

Research Resources

The Met provides unparalleled resources for research and welcomes an international community of students and scholars. The Met's Open Access API is where creators and researchers can connect to the The Met collection. Open Access data and public domain images are available for unrestricted commercial and noncommercial use without permission or fee.

To request images under copyright and other restrictions, please use this Image Request form.

Feedback

We continue to research and examine historical and cultural context for objects in The Met collection. If you have comments or questions about this object record, please contact us using the form below. The Museum looks forward to receiving your comments.

Send feedback