Аудиогид

Ia Orana Maria (Hail Mary), Paul Gauguin (French, Paris 1848–1903 Atuona, Hiva Oa, Marquesas Islands), Oil on canvas
Доступно только в: English

6009. Аве Мария (La Orana Maria)

0:00
0:00

Сьюзан Стайн (Susan Stein): Свою первую большую картину, написанную вскоре после прибытия на Таити, Гоген назвал «Ia Orana Maria», что на местном диалекте означает «Аве Мария», то есть «Радуйся, Мария» — первые слова, сказанные Архангелом Гавриилом Деве Марии в момент Благовещения.

Кит Кристиансен (Keith Christiansen): Гоген выбрал здесь христианскую тему, но уступок традиции он сделал немного: так, он изобразил нимбы над головами матери и ребёнка и причудливого ангела у левого края картины, скрыв его за ветвями экзотического дерева.

Сьюзан Стайн (Susan Stein): Во всём остальном, включая выразительные средства и название картины, читается полинезийский национальный колорит.

Кит Кристиансен (Keith Christiansen): Вот как сам Гоген описывал эту картину в письме от 1892 года:

Сьюзан Стайн (Susan Stein): «Ангел с жёлтыми крыльями возвещает о Марии и Иисусе (они оба — таитяне) двум женщинам, тоже таитянкам, одетым только в парео — это такой отрез хлопковой ткани, разрисованной цветами, который завязывают вокруг талии; приглушенные по цвету горы на заднем плане, и цветущие деревья, тёмно-лиловая дорожка и изумрудно-зелёный первый план, а слева — бананы. Я очень доволен результатом».

Гоген стремился если не шокировать, то уж точно поразить зрителя этой идеальной картиной тропического великолепия, изобилующей кокосовыми пальмами, кустами гибискуса с красными вспышками цветов, множеством фруктов, в том числе круглых плодов хлебного дерева и жёлтых и красных плодов дикого банана, слывших большим деликатесом. В воображении человека западной цивилизации так выглядел нетронутый рай, в который художник привносит своё нетрадиционное прочтение библейских сюжетов.